Page 1 of 3
Garbo going to olympics? Any insurance update?
Posted: Fri Feb 8, 2008 1:17 pm
by bobobolas1
Hello rap fans.
Garbo is planning to go to olympic games in pekin this summer.
I know he is supposed to be healty by march if errything is ok but the thing is... when is he going to realize that he needs to rest in summer? it is like starting over.
Im not a rap fan but when i rode that new in a newspaper...what can i say?
Id like to watch him in playoffs...
Good luck raps!
Merged Insurance question and edit Title of thread. -Shaazzam
Posted: Fri Feb 8, 2008 1:19 pm
by Kabookalu
Posted: Fri Feb 8, 2008 1:21 pm
by J Dilla
source?
Posted: Fri Feb 8, 2008 1:23 pm
by Fairview4Life
If he's actually healthy this time this is good news. He hasn't played healthy in almost a year. I'd rather he plays some good competition than just sits around. It's only comparable if his ankle isn't healing properly again.
Posted: Fri Feb 8, 2008 1:26 pm
by 5DOM
Fairview4Life wrote:If he's actually healthy this time this is good news. He hasn't played healthy in almost a year. I'd rather he plays some good competition than just sits around. It's only comparable if his ankle isn't healing properly again.
i agree. even if garbo does come back in march, hes not going to have as much PT.
Posted: Fri Feb 8, 2008 1:43 pm
by bobobolas1
http://www.marca.com/edicion/marca/otro ... 87440.html
sorry about the source, i just found it in spanish.
it is like what the coach of the spanish team said. He said he spoke to garbo and He told he wants to be in the olimpycsno matter how. the spanish team will be together by 2nd july.
They also add that raps can only suggest garbo to rest, nothing else.
Posted: Fri Feb 8, 2008 2:45 pm
by m1kenoff
I realize you are from Finland which is why I'll correct you without being a jerk about it.
"rode" is not the proper past tense of read.
The past tense form of read(pronounced r-ee-d) is spelt the same way, read.
The proper way to say it is the same way you would say the color red
"rode" is actually the past tense form of the word ride
Garbajosa was afraid of coming to play in the NBA. He had recieved offers from other teams before Colangelo but was never convinced. Fortunately, Jose convinced him that the NBA would be beneficial for his career. However, the physical prowess of the NBA players eventually cought up to Garbo's mens-league athletism/ body and the thing he feared most occured.
My advice to Jorge:
Go play! Have fun! Enjoy! Your contract is almost up anyway... People have screwed up their contracts/teams in much worse ways in the past. Playing for your country is a huge honour.
Besides, he will be very rusty next season if he doesn't.
Posted: Fri Feb 8, 2008 3:07 pm
by bobobolas1
m1kenoff wrote:I realize you are from Finland which is why I'll correct you without being a jerk about it.
"rode" is not the proper past tense of read.
The past tense form of read(pronounced r-ee-d) is spelt the same way, read.
The proper way to say it is the same way you would say the color red
"rode" is actually the past tense form of the word ride
You dont know how happy i feel right now! you must be proud...
Posted: Fri Feb 8, 2008 3:17 pm
by Hank_Scorpio
I agree. I hate people who correct other people's post.
Like I could point out that its Beijing and hasn't been Peking in years and even when it was, it was spelled Peking, not pekin.
But I'm not that sort of person.
I'm above that.
Posted: Fri Feb 8, 2008 3:21 pm
by TorontoBaller
What's with the English lesson?
This guy is in Finland, reading a Spanish article and writing to us in English. He certainly doesn't need any lessons from you.
And when he wrote 'rode', instead of 'read', you knew what he meant so...
Booo on you.
As for Garbo, I see the point from both sides.
But you can understand his motivation to play for his national team. The Spanish team has always been successful, and they are his brethren there. Here in Toronto, things haven't been perfect to say the least.
And I also think as an athlete gets older he realizes there may not be many moments left in order to play. As Kenny says, "There are only so many jumps in a man's knees" and Garbo wants to jump for his country.
Hi Finland!
Posted: Fri Feb 8, 2008 3:30 pm
by dacrusha
m1kenoff wrote:I realize you are from Finland which is why I'll correct you without being a jerk about it.
"rode" is not the proper past tense of read.
The past tense form of read(pronounced r-ee-d) is spelt the same way, read.
The proper way to say it is the same way you would say the color red
"rode" is actually the past tense form of the word ride
Garbajosa was afraid of coming to play in the NBA. He had recieved offers from other teams before Colangelo but was never convinced. Fortunately, Jose convinced him that the NBA would be beneficial for his career. However, the physical prowess of the NBA players eventually cought up to Garbo's mens-league athletism/ body and the thing he feared most occured.
My advice to Jorge:
Go play! Have fun! Enjoy! Your contract is almost up anyway... People have screwed up their contracts/teams in much worse ways in the past. Playing for your country is a huge honour.
Besides, he will be very rusty next season if he doesn't.
Here's an English lesson for you:
It's 'received', not 'recieved'.
It's 'caught', not 'cought'
It's 'athleticism', not 'athletism'
It's 'occurred', not 'occured'
Posted: Fri Feb 8, 2008 3:31 pm
by Geddy
after reading this thread i am now learn-ed
Posted: Fri Feb 8, 2008 3:44 pm
by Razzputin
m1kenoff wrote:I realize you are from Finland which is why I'll correct you without being a jerk about it.
"rode" is not the proper past tense of read.
The past tense form of read(pronounced r-ee-d) is spelt the same way, read.
The proper way to say it is the same way you would say the color red
"rode" is actually the past tense form of the word ride
Garbajosa was afraid of coming to play in the NBA. He had recieved offers from other teams before Colangelo but was never convinced. Fortunately, Jose convinced him that the NBA would be beneficial for his career. However, the physical prowess of the NBA players eventually cought up to Garbo's mens-league athletism/ body and the thing he feared most occured.
My advice to Jorge:
Go play! Have fun! Enjoy! Your contract is almost up anyway... People have screwed up their contracts/teams in much worse ways in the past. Playing for your country is a huge honour.
Besides, he will be very rusty next season if he doesn't.
At first I was going to correct the copious amounts of spelling errors in your post but dacrusha beat me to that.
Instead, I'll just point out that your post is ridiculous. Why do you think that Garbo was scared of the NBA? There's no basis for that. Garbo is one of the most fearless players in the NBA.
Garbo didn't get hurt because his athleticism was lacking...he got hurt in a freak accident.
Garbo had a great season as a Raptor and many people who know a lot more than you are convinced that he would have been the difference in the Nets series if he had been healthy.
Posted: Fri Feb 8, 2008 3:50 pm
by Korr
your post just stupided me
m1kenoff wrote:I realize you are from Finland which is why I'll correct you without being a jerk about it.
"rode" is not the proper past tense of read.
The past tense form of read(pronounced r-ee-d) is spelt the same way, read.
The proper way to say it is the same way you would say the color red
"rode" is actually the past tense form of the word ride
Garbajosa was afraid of coming to play in the NBA. He had recieved offers from other teams before Colangelo but was never convinced. Fortunately, Jose convinced him that the NBA would be beneficial for his career. However, the physical prowess of the NBA players eventually cought up to Garbo's mens-league athletism/ body and the thing he feared most occured.
My advice to Jorge:
Go play! Have fun! Enjoy! Your contract is almost up anyway... People have screwed up their contracts/teams in much worse ways in the past. Playing for your country is a huge honour.
Besides, he will be very rusty next season if he doesn't.
Posted: Fri Feb 8, 2008 3:56 pm
by bobobolas1
Ohhh, raps fan protecting my **** english.
Living in finland (official languaje finnish and swedish), writting in english, reading in spanish and mother tongue in french. Is easy to get lost, anyway, im sorry about my english!
Posted: Fri Feb 8, 2008 4:03 pm
by hksazn
This leaves a sour taste especially because of what has transpired of the last year.
Its almost like hes getting paid and taking our cap space to play outside of the NBA.
Posted: Fri Feb 8, 2008 4:06 pm
by power works
He should be healthy by Beijing. And after missing the majority of the past NBA season, maybe playing some intense bball prior to training camp next fall will do him good.
It will also help the Raps gauge his recovery status prior to next season.
Garbo Insurance Result/Update?
Posted: Fri Feb 8, 2008 4:11 pm
by Cairo
Anyone know of the result of the Garbo insurance fiasco that we had with Spain?
Doesn't look like it's been discussed.
Re: Garbo Insurance Result/Update?
Posted: Fri Feb 8, 2008 4:17 pm
by dagger
Cairo wrote:Anyone know of the result of the Garbo insurance fiasco that we had with Spain?
Doesn't look like it's been discussed.
That's because there has been no news.
Posted: Fri Feb 8, 2008 4:19 pm
by REM
dacrusha wrote:-= original quote snipped =-
Here's an English lesson for you:
It's 'received', not 'recieved'.
It's 'caught', not 'cought'
It's 'athleticism', not 'athletism'
It's 'occurred', not 'occured'
Hilarious...love it when people act all high and mighty correcting people who don't have English as their first language, but they themselves make awful mistakes...Happens ALL THE TIME.