ImageImageImageImageImage

The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13)

Moderators: montestewart, LyricalRico, nate33

queridiculo
RealGM
Posts: 17,934
And1: 9,313
Joined: Mar 29, 2005
Location: So long Wizturdz.
   

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#341 » by queridiculo » Fri Apr 22, 2016 11:21 pm

TheSecretWeapon wrote:
payitforward wrote:
TheSecretWeapon wrote:It could be worse. Yeah, the process was focacta, but Brooks is a good coach. They could have done worse. This isn't Kevin Loughery or Leonard Hamilton.

"focacta" ?? -- Kev, you need some help w/ your Yiddish, dude! Then again, Yiddish is actually written using Hebrew letters, so I suppose any transliteration should be allowed.

Still, it's usually "verkocht" or "verkochte" (depending on gender of the word it's modifying), though I've also seen it w/ an "f" instead of a "v" and in that case sometimes w/ an "a" instead of the "e". Occasionally a "k" in place of the "c."

It's from a German/Dutch word that essentially means "f@cked up" -- but literally it's "sh@tted up".

Semantically, OTOH, you are right. Ted and Ernie "sollt seyn wie eyn tschaendelier. Sollt haengen und brennen."

("...should be like a chandelier -- he should hang and burn!" -- Yiddish is given to extreme expressions, so please understand I don't mean that literally!)

Learn something every day! I just learned my use of "focacta" is verkochte or farkakte (depending on where you look).


Well, yiddish is very close to German, so it should be "verkackte" where kacke is slang for fecal matter. "verkochte" would mean overcooked ;)
payitforward
RealGM
Posts: 24,738
And1: 9,163
Joined: May 02, 2012
Location: On the Atlantic

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#342 » by payitforward » Sat Apr 23, 2016 2:33 am

queridiculo wrote:
TheSecretWeapon wrote:
payitforward wrote:"focacta" ?? -- Kev, you need some help w/ your Yiddish, dude! Then again, Yiddish is actually written using Hebrew letters, so I suppose any transliteration should be allowed.

Still, it's usually "verkocht" or "verkochte" (depending on gender of the word it's modifying), though I've also seen it w/ an "f" instead of a "v" and in that case sometimes w/ an "a" instead of the "e". Occasionally a "k" in place of the "c."

It's from a German/Dutch word that essentially means "f@cked up" -- but literally it's "sh@tted up".

Semantically, OTOH, you are right. Ted and Ernie "sollt seyn wie eyn tschaendelier. Sollt haengen und brennen."

("...should be like a chandelier -- he should hang and burn!" -- Yiddish is given to extreme expressions, so please understand I don't mean that literally!)

Learn something every day! I just learned my use of "focacta" is verkochte or farkakte (depending on where you look).


Well, yiddish is very close to German, so it should be "verkackte" where kacke is slang for fecal matter. "verkochte" would mean overcooked ;)

You're going to tell me about Yiddish? You're going to tell me what "it should be?" You got the creds for this? :)

That said, upon reflection I think I *have* more often seen "verkockte" than "verkochte".

But, what "verkochte" means in German is irrelevant: once again, Yiddish words aren't written with any letters of the Roman alphabet, they're written with Hebrew letters. They are, however, *transliterated* into Roman letters (e.g. my longer Yiddish "curse" above) where it's necessary to represent their *sound* (not their sense) in that form.
User avatar
Illuminaire
Veteran
Posts: 2,970
And1: 606
Joined: Jan 04, 2010
 

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#343 » by Illuminaire » Sat Apr 23, 2016 3:03 am

stevemcqueen1 wrote:
Illuminaire wrote:If only people had spent the last few years debating those better moves for better players and higher upside coaches. If only there were a repository of those debates easily available on a network of connected devices, recorded for all the world to see.

Oh, wait.


Who do you think the Wizards should have hired instead of Brooks?


From page 2 of this thread:
Illuminaire wrote:I vote Thibs. I've listened to several interviews with him since he was fired, and he really comes across as a student of the game. Very intelligent, very articulate, and quite knowledgeable about analytics too.
User avatar
TheSecretWeapon
RealGM
Posts: 17,122
And1: 877
Joined: May 29, 2001
Location: Milliways
Contact:
       

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#344 » by TheSecretWeapon » Sat Apr 23, 2016 3:32 am

payitforward wrote:
queridiculo wrote:
TheSecretWeapon wrote:Learn something every day! I just learned my use of "focacta" is verkochte or farkakte (depending on where you look).


Well, yiddish is very close to German, so it should be "verkackte" where kacke is slang for fecal matter. "verkochte" would mean overcooked ;)

You're going to tell me about Yiddish? You're going to tell me what "it should be?" You got the creds for this? :)

That said, upon reflection I think I *have* more often seen "verkockte" than "verkochte".

But, what "verkochte" means in German is irrelevant: once again, Yiddish words aren't written with any letters of the Roman alphabet, they're written with Hebrew letters. They are, however, *transliterated* into Roman letters (e.g. my longer Yiddish "curse" above) where it's necessary to represent their *sound* (not their sense) in that form.

I was just reporting what I learned from the googles. :)

My actual knowledge of Yiddish is limited to basically the words that became common usage English words. I do find that some Yiddish words are the best I know at conveying what I mean: dreck, oy vey, mensch, for example. I love the word zaftig. Well, not just the word. :D
"A lot of what we call talent is the desire to practice."
-- Malcolm Gladwell

Check out my blog about the Wizards, movies, writing, music, TV, sports, and whatever else comes to mind.
User avatar
stevemcqueen1
Lead Assistant
Posts: 4,588
And1: 1,137
Joined: Jan 25, 2013
     

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#345 » by stevemcqueen1 » Sat Apr 23, 2016 6:13 am

Illuminaire wrote:
stevemcqueen1 wrote:
Illuminaire wrote:If only people had spent the last few years debating those better moves for better players and higher upside coaches. If only there were a repository of those debates easily available on a network of connected devices, recorded for all the world to see.

Oh, wait.


Who do you think the Wizards should have hired instead of Brooks?


From page 2 of this thread:
Illuminaire wrote:I vote Thibs. I've listened to several interviews with him since he was fired, and he really comes across as a student of the game. Very intelligent, very articulate, and quite knowledgeable about analytics too.


I definitely would have been on board with hiring Thibs. Great coach, and he fit our criteria of having HC experience and a good track record. But he wasn't a realistic candidate for us. He wasn't going to accept a situation where he didn't get Team President and personnel control, and he had a negative history with the franchise from what happened in 2008.
ozthegap
Senior
Posts: 671
And1: 159
Joined: Jul 01, 2015
 

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#346 » by ozthegap » Sat Apr 23, 2016 8:38 am

Plus hiring Thibs would lead to the agent zero situation all over again. EFG would sign Beal to the new max Thibs would run him to permanent injury and we'd have another untradeable contract on the books. Because Wizards. The worst scenario always ends up happening.
JAR69
Senior
Posts: 744
And1: 281
Joined: Jul 25, 2002
   

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#347 » by JAR69 » Sat Apr 23, 2016 10:51 am

TheSecretWeapon wrote:
payitforward wrote:
queridiculo wrote:
Well, yiddish is very close to German, so it should be "verkackte" where kacke is slang for fecal matter. "verkochte" would mean overcooked ;)

You're going to tell me about Yiddish? You're going to tell me what "it should be?" You got the creds for this? :)

That said, upon reflection I think I *have* more often seen "verkockte" than "verkochte".

But, what "verkochte" means in German is irrelevant: once again, Yiddish words aren't written with any letters of the Roman alphabet, they're written with Hebrew letters. They are, however, *transliterated* into Roman letters (e.g. my longer Yiddish "curse" above) where it's necessary to represent their *sound* (not their sense) in that form.

I was just reporting what I learned from the googles. :)

My actual knowledge of Yiddish is limited to basically the words that became common usage English words. I do find that some Yiddish words are the best I know at conveying what I mean: dreck, oy vey, mensch, for example. I love the word zaftig. Well, not just the word. :D


This is what I love about this board - any thread can turn hall of fame on a dime.

Yiddish is best at both insults and expressions of woe. Both of which are perfect for the Wizards fan. How many of these could be used to apply to the team, its management, it fans? http://thoughtcatalog.com/nico-lang/2013/10/61-hilarious-yiddish-insults-you-need-to-know/. Du farkirtst mir di yorn! ("You'll be the death of me!")

I'm sure EG know a lot of Yiddish - born in Romania to Holocaust survivors, brought up pretty observant.
"It takes talent, strategy and millions of dollars to compete in the N.B.A. But regret is the league’s greatest currency." - Howard Beck
User avatar
McFilthy
Sophomore
Posts: 211
And1: 108
Joined: Jan 07, 2014
Location: Bethesda, MD

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#348 » by McFilthy » Sat Apr 23, 2016 12:14 pm

JAR69 wrote:
TheSecretWeapon wrote:
payitforward wrote:You're going to tell me about Yiddish? You're going to tell me what "it should be?" You got the creds for this? :)

That said, upon reflection I think I *have* more often seen "verkockte" than "verkochte".

But, what "verkochte" means in German is irrelevant: once again, Yiddish words aren't written with any letters of the Roman alphabet, they're written with Hebrew letters. They are, however, *transliterated* into Roman letters (e.g. my longer Yiddish "curse" above) where it's necessary to represent their *sound* (not their sense) in that form.

I was just reporting what I learned from the googles. :)

My actual knowledge of Yiddish is limited to basically the words that became common usage English words. I do find that some Yiddish words are the best I know at conveying what I mean: dreck, oy vey, mensch, for example. I love the word zaftig. Well, not just the word. :D


This is what I love about this board - any thread can turn hall of fame on a dime.

Yiddish is best at both insults and expressions of woe. Both of which are perfect for the Wizards fan. How many of these could be used to apply to the team, its management, it fans? http://thoughtcatalog.com/nico-lang/2013/10/61-hilarious-yiddish-insults-you-need-to-know/. Du farkirtst mir di yorn! ("You'll be the death of me!")

I'm sure EG know a lot of Yiddish - born in Romania to Holocaust survivors, brought up pretty observant.


Scott Brooks may not be a bad hire, but Grunfeld is still the GM - Oye vey!
User avatar
long suffrin' boulez fan
General Manager
Posts: 7,873
And1: 3,655
Joined: Nov 18, 2005
Location: Just above Ted's double bottom line
       

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#349 » by long suffrin' boulez fan » Sat Apr 23, 2016 12:30 pm

Grunfeld: A choleryeh ahf dir
In Rizzo we trust
payitforward
RealGM
Posts: 24,738
And1: 9,163
Joined: May 02, 2012
Location: On the Atlantic

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#350 » by payitforward » Sat Apr 23, 2016 12:37 pm

TheSecretWeapon wrote:
payitforward wrote:
queridiculo wrote:Well, yiddish is very close to German, so it should be "verkackte" where kacke is slang for fecal matter. "verkochte" would mean overcooked ;)

You're going to tell me about Yiddish? You're going to tell me what "it should be?" You got the creds for this? :)

That said, upon reflection I think I *have* more often seen "verkockte" than "verkochte".

But, what "verkochte" means in German is irrelevant: once again, Yiddish words aren't written with any letters of the Roman alphabet, they're written with Hebrew letters. They are, however, *transliterated* into Roman letters (e.g. my longer Yiddish "curse" above) where it's necessary to represent their *sound* (not their sense) in that form.

I was just reporting what I learned from the googles. :)

My actual knowledge of Yiddish is limited to basically the words that became common usage English words. I do find that some Yiddish words are the best I know at conveying what I mean: dreck, oy vey, mensch, for example. I love the word zaftig. Well, not just the word. :D

Kev... I was responding to Queridiculo in the above -- not you. "Responding" = "yanking his chain." :)

But, I agree that Yiddish words can be extremely descriptive. On point. And you mention some. Another one I like is "verklempt" -- all choked up.

Plus, there are English words that often make me think of Yiddish: "far-fetched" is one. :)
payitforward
RealGM
Posts: 24,738
And1: 9,163
Joined: May 02, 2012
Location: On the Atlantic

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#351 » by payitforward » Sat Apr 23, 2016 12:44 pm

long suffrin' boulez fan wrote:Grunfeld: A choleryeh ahf dir

Er soll kacken gehn ahf deh levanah
(he should go take a sh#t on the moon)


While we're on the subject of language, this is my favorite recent NBA-related headline: http://basketball.realgm.com/wiretap/241687/Kevon-Looney-Undergoes-Surgery-On-Left-Hop
WizTom
Junior
Posts: 355
And1: 127
Joined: Sep 25, 2003
Location: NYC

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#352 » by WizTom » Sat Apr 23, 2016 9:06 pm

payitforward wrote:
TheSecretWeapon wrote:It could be worse. Yeah, the process was focacta, but Brooks is a good coach. They could have done worse. This isn't Kevin Loughery or Leonard Hamilton.

"focacta" ?? -- Kev, you need some help w/ your Yiddish, dude! Then again, Yiddish is actually written using Hebrew letters, so I suppose any transliteration should be allowed.

Still, it's usually "verkocht" or "verkochte" (depending on gender of the word it's modifying), though I've also seen it w/ an "f" instead of a "v" and in that case sometimes w/ an "a" instead of the "e". Occasionally a "k" in place of the "c."

It's from a German/Dutch word that essentially means "f@cked up" -- but literally it's "sh@tted up".

Semantically, OTOH, you are right. Ted and Ernie "sollt seyn wie eyn tschaendelier. Sollt haengen und brennen."

("...should be like a chandelier -- he should hang and burn!" -- Yiddish is given to extreme expressions, so please understand I don't mean that literally!)




Actually, PIF, your spelling is not accurate.

"Verkocht" or "verkochte" would translate to "cooked."

It should be "verkackte", the German word root being "die Kacke."

That's the children-present version of the English "poo-poo," which one would use instead of "die Scheisse," or "sh#t."

Although, it must be said, people use "Scheisse" much more conversationally in Germany than people use "sh#t" in the USA.

"Verschissen" is also used to mean "screwed-up" as in, "You really blew it." Literally, it means you sh#t yourself.

Either way, it's applicable to the Wizards' so-called "process" in hiring a new coach. Self-cooked. Self-sh#tted. Whatever. Or both. First you cook yourself. Then you sh#t yourself. That's the Wizards' way!

#FireEFG

Edit:
Whoops. Queridiculo got on it quicker and clearer than I did. But my point remains.

#FireEFG
krii
Senior
Posts: 562
And1: 227
Joined: Apr 17, 2014
   

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#353 » by krii » Sat Apr 23, 2016 9:51 pm

Yeah ... so I speak some languages but never had a proper lesson of Yiddish in my life.

PS. In Polish we would transliterate oy woy as "aj waj" where j stands for English y ;-)
payitforward
RealGM
Posts: 24,738
And1: 9,163
Joined: May 02, 2012
Location: On the Atlantic

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#354 » by payitforward » Sat Apr 23, 2016 10:07 pm

JAR69 wrote:This is what I love about this board - any thread can turn hall of fame on a dime.

What's the Yiddish for that? 8-)

JAR69 wrote:Yiddish is best at both insults and expressions of woe. Both of which are perfect for the Wizards fan. How many of these could be used to apply to the team, its management, it fans? http://thoughtcatalog.com/nico-lang/2013/10/61-hilarious-yiddish-insults-you-need-to-know/. Du farkirtst mir di yorn! ("You'll be the death of me!")

But... it's also true that Yiddish had a multi-century and very deep literary culture - serious stuff: http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Yiddish_Literature/Yiddish_Literature_before_1800

JAR69 wrote:I'm sure EG know a lot of Yiddish - born in Romania to Holocaust survivors, brought up pretty observant.

For sure. If only he knew a lot about being a good NBA GM, we'd be all set!

In that regard, unfortunately, Er drayt sich arum vie a forts in roosl.

("He wanders around like a fart in a pickle barrel" -- and, no, I have no idea what it's talking about!)
payitforward
RealGM
Posts: 24,738
And1: 9,163
Joined: May 02, 2012
Location: On the Atlantic

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#355 » by payitforward » Sat Apr 23, 2016 10:15 pm

WizTom wrote:
payitforward wrote:
TheSecretWeapon wrote:It could be worse. Yeah, the process was focacta, but Brooks is a good coach. They could have done worse. This isn't Kevin Loughery or Leonard Hamilton.

"focacta" ?? -- Kev, you need some help w/ your Yiddish, dude! Then again, Yiddish is actually written using Hebrew letters, so I suppose any transliteration should be allowed.

Still, it's usually "verkocht" or "verkochte" (depending on gender of the word it's modifying), though I've also seen it w/ an "f" instead of a "v" and in that case sometimes w/ an "a" instead of the "e". Occasionally a "k" in place of the "c."

It's from a German/Dutch word that essentially means "f@cked up" -- but literally it's "sh@tted up".

Semantically, OTOH, you are right. Ted and Ernie "sollt seyn wie eyn tschaendelier. Sollt haengen und brennen."

("...should be like a chandelier -- he should hang and burn!" -- Yiddish is given to extreme expressions, so please understand I don't mean that literally!)

Actually, PIF, your spelling is not accurate.

"Verkocht" or "verkochte" would translate to "cooked."

It should be "verkackte", the German word root being "die Kacke."

That's the children-present version of the English "poo-poo," which one would use instead of "die Scheisse," or "sh#t."

Although, it must be said, people use "Scheisse" much more conversationally in Germany than people use "sh#t" in the USA.

"Verschissen" is also used to mean "screwed-up" as in, "You really blew it." Literally, it means you sh#t yourself.

Either way, it's applicable to the Wizards' so-called "process" in hiring a new coach. Self-cooked. Self-sh#tted. Whatever. Or both. First you cook yourself. Then you sh#t yourself. That's the Wizards' way!

#FireEFG

Edit:
Whoops. Queridiculo got on it quicker and clearer than I did. But my point remains.

#FireEFG

Yes, you have said the same thing as Queridiculo, and like Queridiculo you failed to read these words in my post above: "Yiddish is actually written using Hebrew letters."

There is no accurate or inaccurate way of "spelling" Yiddish using Roman letters. Whatever you do, all you are doing is trying to "transliterate" -- i.e. to capture the *sound* not the *sense.*

That said, you are correct that it's more often transliterated w/ a "k" than an "h."
JAR69
Senior
Posts: 744
And1: 281
Joined: Jul 25, 2002
   

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#356 » by JAR69 » Mon Apr 25, 2016 3:39 am

payitforward wrote:
JAR69 wrote:This is what I love about this board - any thread can turn hall of fame on a dime.

What's the Yiddish for that? 8-)

JAR69 wrote:Yiddish is best at both insults and expressions of woe. Both of which are perfect for the Wizards fan. How many of these could be used to apply to the team, its management, it fans? http://thoughtcatalog.com/nico-lang/2013/10/61-hilarious-yiddish-insults-you-need-to-know/. Du farkirtst mir di yorn! ("You'll be the death of me!")

But... it's also true that Yiddish had a multi-century and very deep literary culture - serious stuff: http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Yiddish_Literature/Yiddish_Literature_before_1800

JAR69 wrote:I'm sure EG know a lot of Yiddish - born in Romania to Holocaust survivors, brought up pretty observant.

For sure. If only he knew a lot about being a good NBA GM, we'd be all set!

In that regard, unfortunately, Er drayt sich arum vie a forts in roosl.

("He wanders around like a fart in a pickle barrel" -- and, no, I have no idea what it's talking about!)


Just thought of this - any chance Scott Brooks is related to Mel? The Sweet Georgia Brown scene in To Be or Not To Be makes a lot more sense now.
"It takes talent, strategy and millions of dollars to compete in the N.B.A. But regret is the league’s greatest currency." - Howard Beck
LyricalRico
Forum Mod - Wizards
Forum Mod - Wizards
Posts: 30,567
And1: 854
Joined: May 23, 2002
Location: Back into the fray!
Contact:
       

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#357 » by LyricalRico » Mon Apr 25, 2016 1:17 pm

I don't have a huge problem with Scott Brooks (although I do wonder about his offense), but I would have felt better about it if they had interviewed multiple candidates. Still, it's better than the Lakers waiting almost 2 weeks to fire their coach and now guys like Thibbs/Brooks are already off the market.
User avatar
Tricky_Kid
Assistant Coach
Posts: 4,252
And1: 1,771
Joined: Jan 18, 2012
     

Re: RE: Re: SAC turmoil reaching boiling point. Vlade, Cousins skip out on exit interview 

Post#358 » by Tricky_Kid » Mon Apr 25, 2016 2:03 pm

MartinToVaught wrote:Ehh, Kemp was a pretty big diva for most of his career too. He got traded to Cleveland because the Sonics got fed up with his sulking, constant demands/ultimatums and laziness.

What??? In polish you say woj not waj you better demand refund from your polish teacher
krii wrote:Yeah ... so I speak some languages but never had a proper lesson of Yiddish in my life.

PS. In Polish we would transliterate oy woy as "aj waj" where j stands for English y ;-)


payitforward wrote:
JAR69 wrote:This is what I love about this board - any thread can turn hall of fame on a dime.

What's the Yiddish for that? 8-)

JAR69 wrote:Yiddish is best at both insults and expressions of woe. Both of which are perfect for the Wizards fan. How many of these could be used to apply to the team, its management, it fans? http://thoughtcatalog.com/nico-lang/2013/10/61-hilarious-yiddish-insults-you-need-to-know/. Du farkirtst mir di yorn! ("You'll be the death of me!")

But... it's also true that Yiddish had a multi-century and very deep literary culture - serious stuff: http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Yiddish_Literature/Yiddish_Literature_before_1800

JAR69 wrote:I'm sure EG know a lot of Yiddish - born in Romania to Holocaust survivors, brought up pretty observant.

For sure. If only he knew a lot about being a good NBA GM, we'd be all set!

In that regard, unfortunately, Er drayt sich arum vie a forts in roosl.

("He wanders around like a fart in a pickle barrel" -- and, no, I have no idea what it's talking about!)



Wysłane z mojego LG-P880 przy użyciu Tapatalka
User avatar
Tricky_Kid
Assistant Coach
Posts: 4,252
And1: 1,771
Joined: Jan 18, 2012
     

Re: RE: Re: SAC turmoil reaching boiling point. Vlade, Cousins skip out on exit interview 

Post#359 » by Tricky_Kid » Mon Apr 25, 2016 2:03 pm

MartinToVaught wrote:Ehh, Kemp was a pretty big diva for most of his career too. He got traded to Cleveland because the Sonics got fed up with his sulking, constant demands/ultimatums and laziness.

What??? In polish you say woj not waj you better demand refund from your polish teacher
krii wrote:Yeah ... so I speak some languages but never had a proper lesson of Yiddish in my life.

PS. In Polish we would transliterate oy woy as "aj waj" where j stands for English y ;-)


payitforward wrote:
JAR69 wrote:This is what I love about this board - any thread can turn hall of fame on a dime.

What's the Yiddish for that? 8-)

JAR69 wrote:Yiddish is best at both insults and expressions of woe. Both of which are perfect for the Wizards fan. How many of these could be used to apply to the team, its management, it fans? http://thoughtcatalog.com/nico-lang/2013/10/61-hilarious-yiddish-insults-you-need-to-know/. Du farkirtst mir di yorn! ("You'll be the death of me!")

But... it's also true that Yiddish had a multi-century and very deep literary culture - serious stuff: http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Yiddish_Literature/Yiddish_Literature_before_1800

JAR69 wrote:I'm sure EG know a lot of Yiddish - born in Romania to Holocaust survivors, brought up pretty observant.

For sure. If only he knew a lot about being a good NBA GM, we'd be all set!

In that regard, unfortunately, Er drayt sich arum vie a forts in roosl.

("He wanders around like a fart in a pickle barrel" -- and, no, I have no idea what it's talking about!)



Wysłane z mojego LG-P880 przy użyciu Tapatalka
payitforward
RealGM
Posts: 24,738
And1: 9,163
Joined: May 02, 2012
Location: On the Atlantic

Re: The Next Coach (SCOTT BROOKS HIRED pg.13) 

Post#360 » by payitforward » Mon Apr 25, 2016 2:09 pm

LyricalRico wrote:I don't have a huge problem with Scott Brooks (although I do wonder about his offense), but I would have felt better about it if they had interviewed multiple candidates. Still, it's better than the Lakers waiting almost 2 weeks to fire their coach and now guys like Thibbs/Brooks are already off the market.

I can understand that it was a difficult decision to fire Byron Scott, who's part of the Lakers' "family."

I doubt they were likely to turn the whole franchise over to Thibs, and Brooks is just a guy as far as I can tell (hope he's a lot more than that, actually!).

They have a pretty good list of candidates: Luke Walton, Jeff Van Gundy, Kevin Ollie & Ettore Messina. Are you sure you think that focusing on one guy, Scott Brooks, to the exclusion of *any* interview process whatever is "better than" their process?

Return to Washington Wizards