TheSecretWeapon wrote:payitforward wrote:TheSecretWeapon wrote:It could be worse. Yeah, the process was focacta, but Brooks is a good coach. They could have done worse. This isn't Kevin Loughery or Leonard Hamilton.
"focacta" ?? -- Kev, you need some help w/ your Yiddish, dude! Then again, Yiddish is actually written using Hebrew letters, so I suppose any transliteration should be allowed.
Still, it's usually "verkocht" or "verkochte" (depending on gender of the word it's modifying), though I've also seen it w/ an "f" instead of a "v" and in that case sometimes w/ an "a" instead of the "e". Occasionally a "k" in place of the "c."
It's from a German/Dutch word that essentially means "f@cked up" -- but literally it's "sh@tted up".
Semantically, OTOH, you are right. Ted and Ernie "sollt seyn wie eyn tschaendelier. Sollt haengen und brennen."
("...should be like a chandelier -- he should hang and burn!" -- Yiddish is given to extreme expressions, so please understand I don't mean that literally!)
Learn something every day! I just learned my use of "focacta" is verkochte or farkakte (depending on where you look).
Well, yiddish is very close to German, so it should be "verkackte" where kacke is slang for fecal matter. "verkochte" would mean overcooked






























 
 



